23:44

Diwedd y gwaharddiadau
Локена не нашла, но нашла шикарную телегу на тему переводов Вахи. Читать здесь.

Комментарии
30.09.2008 в 23:51

тварь, воспитанная книгами
Восхохотавши под лавкою!

Спасибо Кардиналу!
01.10.2008 в 09:08

Rock&Roll
эммм... Красный Эльф писал (или постил) у себя что-то подобное несколько лет назад... Но все равно весело)
01.10.2008 в 09:09

снимаю, порчу
За Уриила я ж с перепугу и ядом плюнуть могу.
01.10.2008 в 09:11

Rock&Roll
вот кстати, если кто не читал... не менее забавно)
redelf.narod.ru/Story/W40k/12hcat_02.html
01.10.2008 в 09:15

Rock&Roll
пардон)))))))) это именна эта статья и висит на Эльфе)))
01.10.2008 в 11:33

Diwedd y gwaharddiadau
Огненный Тигр
А уж я как хохочу и под лавкой, и под крозиусом капелланским, и под дланью примарха который день...

O.S.A.
Фрэй, шо самое прикольное. Вылезло вот это именно после дискуссии с Дядюшкой. С которым я все утро спорила по поводу Идайея-Идея-Айдэуса. Жаль, что он забыл об этой статье.

Iqus
Координаты дать?
01.10.2008 в 11:35

Rock&Roll
Sforza дурацкий вопрос... а дядушка, это кто?
01.10.2008 в 11:37

снимаю, порчу
Sforza
я вчера Фабиусу жаловался) Но не похоже чтобы он был сильно против такого "адаптированного" перевода...
01.10.2008 в 11:45

Diwedd y gwaharddiadau
O.S.A.
Красный Эльф. ))

Iqus
А ему не по барабану? Он же оригиналы читает.
01.10.2008 в 11:51

Rock&Roll
Sforza однако... значит я что-то не понимаю...
01.10.2008 в 11:58

снимаю, порчу
Sforza
ты посмотри кто большую часть переводов для нового флаффа делал)
01.10.2008 в 12:00

Diwedd y gwaharddiadau
O.S.A.
Чего именно?

Iqus
Ээ?
Похоже, надо таки почитать новую версию..
01.10.2008 в 12:01

снимаю, порчу
Sforza
Почитай битву за Воген. Там про Повелителей Ночи ))