09:28

Diwedd y gwaharddiadau
Ой-ееее... Бедный капитан Айдэус, которого сделали Идайеем, теперь стал капитаном Идейем. Бляяя... Я боюсь даже представить, как переведут того же Леаркуса.

И вдогонку всему этому.. Упрямо буду говорить "Айдэус", "Пазаниус" (нах Пазания, ибо от этого отдает деревней), "Сангвиниус" и, пардон, ниипет.

@темы: Warhammer 40 000

Комментарии
30.09.2008 в 11:29

Нет свободы для врагов свободы!
Дед Пазаний и зайцы :)
30.09.2008 в 13:31

Рыцарь со страхом и упрёком. // NULLA DIES SINE DIEI IRAE // N'Ayez pas peur de soufrir le futur nous attend. // Утка подгорает!
Sforza, ППКС.
Помнится мне, в фильме "Гладиатор" есть сцена, где зрители в Коллизее скандируют "Ма-кси-мус! Ма-кси-мус!".

Следуя логике переводчиков Вахи, локализовывать нужно как Максимий? или Максим? Теряется же целый слог. Три слога - солидно, два - смешно. :)
30.09.2008 в 13:38

Rock&Roll
И вдогонку всему этому.. Упрямо буду говорить "Айдэус", "Пазаниус" (нах Пазания, ибо от этого отдает деревней), "Сангвиниус" и, пардон, ниипет. +1 и главное Хорус, а не Гор :D
30.09.2008 в 13:52

Рыцарь со страхом и упрёком. // NULLA DIES SINE DIEI IRAE // N'Ayez pas peur de soufrir le futur nous attend. // Утка подгорает!
O.S.A., да, да, да! Гор - это вице-президент США при Клинтоне. :)
30.09.2008 в 15:45

Diwedd y gwaharddiadau
Следуя логике переводчиков Вахи, локализовывать нужно как Максимий? или Максим? Теряется же целый слог. Три слога - солидно, два - смешно. :)
Ой-ей... где ж вы были раньше с этим чудесным примером, ыыы..
30.09.2008 в 15:55

Все имеет смысл.
O.S.A. Никогда не забуду вармастера Гора )

Sforza буэ, не то слово.
30.09.2008 в 17:13

тварь, воспитанная книгами
Sforza ППКС! Во-первых, потому что язык Вахи 40к строится на латыни, и все Айдеусы и Леаркусы вполне в стилистике языка. А во-вторых, неужели переводчики не слышат, как звучат все эти Пазании и Идейи? Почему можно нормально передавать Максимуса и Северуса, а вот Пазаниуса нельзя?
30.09.2008 в 19:55

Пафсаний он! если уж совсем по правилам.
жуть, да.

а если серьезно, покажите мне переводчика, в которм есть чувство языка и стиля, и я возложу ему венок...куда-нибудь.
30.09.2008 в 22:23

тварь, воспитанная книгами
chambre_noir Мореплаваель Пафсаний, как у Гумилева? Храни нас Хаос от такой радости!
М-да, получилась Ваховская молитва (всеобщая):
Храни нас Хаос/Император/Боги (нужное подставить) от переводчиков, а от врагов мы и сами упасемся!