Iqus Прикинь, я пытаюсь начать работать. Ыыы, отпуск закончился, но только по срокам. Мой мозг все еще отдыхает, причем часть его - в Москве, где-то в районе Южной и Маяковской. )))))
Floe История казусная. Пока родители думали, в какой садик отдать дите, дите научилось говорить по-русски. Родители похмыкали и после садика отдали дите в русскую школу, чтобы не ломать переучкой. В семье до какого-то момента говорили тоже на русском. А потом приехала бабуля и подняла шум: "Как?! Польская семья и говорит по-русски?! Сын, стыдись!" Оки, начали говорить на польском и сестра уже ходила в польские садик и школу. Но и русский она знает очен; плохо.
Iqus О. Может, они встретятся? ))) В центре зала, в каких 6 вечера, ммм?
Floe По-любому. У нас, если не знаешь литовского, нормальную работу найти трудно. В школах нацменьшинств он преподается со второго вроде класса. Поэтому как бы проблем с освоением быть не должно. Хотя они есть. Не в последнюю очередь из-за того, что люди попросту не хотят учить язык. Части его выучить просто трудно, так ка язык не из легких. Имхо: если ты живешь в какой-то стране, неважно, Россия, Литва, Эстония, Украина, ты обязан знать государственный язык.
Iqus Таки знаю Мне просто интересно, какая политика по этому вопросу проводится в Литве. У нас в прессе из Прибалтийского блока чаще всего говорят про Эстонию. По этому про Литву я знаю мало, а интересно
Sforza Полностью согласна, что государственный язык учить надо Хотя и не предстовляю, как можно выучить, например, тот же эстонский.. *_* литовский на него похож?
Iqus Ужасть. Дуо, ты не можешь сказать своему мозгу, чтобы он сказал той части моего, чтобы она вернулась ко мне хотя бы на пару часиков?
Floe Нет, совсем непохож, разные языковые группы. А вот латышский - очень. Как польский на словацкий. У нас все было не так резко, как в Латвии или Эстонии. Гражданство дали всем без исключения, кто хотел. А нелитовцам создали все возможности вючить хотя бы основы языка. Один момент нужно было сдавать язык по разным категориям, но меня это уже не затронуло: литовский был в средней школе, на нем же велось преподавание в медицинской школе. Потом это отменили. Были курсы, даже бесплатные. Опять-таки, кто хотел - тот выучил.
Floe Имхо, больше на словацкий. В Словакии я без труда с народом общалась и работала переводчиком для наших истинных арийцев. *шепотом* А украинский, если так грубо говорить и чисто сравнивать - это что-то вроде смеси польского и русского.
Прикинь, я пытаюсь начать работать.
Floe
История казусная. Пока родители думали, в какой садик отдать дите, дите научилось говорить по-русски. Родители похмыкали и после садика отдали дите в русскую школу, чтобы не ломать переучкой. В семье до какого-то момента говорили тоже на русском. А потом приехала бабуля и подняла шум: "Как?! Польская семья и говорит по-русски?! Сын, стыдись!" Оки, начали говорить на польском и сестра уже ходила в польские садик и школу. Но и русский она знает очен; плохо.
хм.. мой, видимо, оттуда не возвращался...
Знаете, в России тоже живут иностранцы, едва-едва говорящие по-русски)
О. Может, они встретятся? ))) В центре зала, в каких 6 вечера, ммм?
Floe
По-любому. У нас, если не знаешь литовского, нормальную работу найти трудно. В школах нацменьшинств он преподается со второго вроде класса. Поэтому как бы проблем с освоением быть не должно. Хотя они есть. Не в последнюю очередь из-за того, что люди попросту не хотят учить язык. Части его выучить просто трудно, так ка язык не из легких.
Имхо: если ты живешь в какой-то стране, неважно, Россия, Литва, Эстония, Украина, ты обязан знать государственный язык.
Видимо, уже встретились )) вот и не возвращаются )))
Sforza Полностью согласна, что государственный язык учить надо
Ужасть. Дуо, ты не можешь сказать своему мозгу, чтобы он сказал той части моего, чтобы она вернулась ко мне хотя бы на пару часиков?
Floe
Нет, совсем непохож, разные языковые группы. А вот латышский - очень. Как польский на словацкий.
У нас все было не так резко, как в Латвии или Эстонии. Гражданство дали всем без исключения, кто хотел. А нелитовцам создали все возможности вючить хотя бы основы языка. Один момент нужно было сдавать язык по разным категориям, но меня это уже не затронуло: литовский был в средней школе, на нем же велось преподавание в медицинской школе. Потом это отменили.
Были курсы, даже бесплатные. Опять-таки, кто хотел - тот выучил.
code no
невозможно установить связь)
(мя тя еще не достала?)
Да? Ну и ладно, пусть гуляют. ))
Floe
Имхо, больше на словацкий. В Словакии я без труда с народом общалась и работала переводчиком для наших истинных арийцев. *шепотом* А украинский, если так грубо говорить и чисто сравнивать - это что-то вроде смеси польского и русского.
Да? Ну и ладно, пусть гуляют. ))
Вы там мой поищите, ага? )))