Поднимаю запись, потому что добавились иллюстрации, количеством 2 штуки.
Стихийно написалось вчера по мотивам Сэнгоку Басары и романа Э. Ёсикавы "Честь самурая" (конкретно - по главе
"Хозяин горы Курихара"). Нашему стратегу, благодаря которому я узнала о Басаре и благодаря которому обратила внимание на тамошних Такенаку Хамбэя и Тоётоми Хидэёси.
Картинку прикреплю позже, меня уже спать гонят.Серая пелена из дождя и тумана обступила деревянный домик. Шум небесной воды заглушал голос горной реки, протекавшей неподалеку. Холодно. Сыро. А ведь до прихода осени еще целый месяц. Но здесь, в горах, всегда было холоднее. Не самое хорошее место для больного. Хамбэй закашлялся.
Для больного, может, и не подходит, но для кого-то, кто знает, что жить ему осталось немного, место более чем подходящее. Самурай поежился и закутался в покрывало. Рядом остывал чай, красивыми пятнами расплывались по бумаге свеженаписанные иероглифы, на которые упало несколько дождевых капель.
- Господин… - донесся от дверей робкий голос Киноситы, мальчика-слуги.
Хамбэй чуть повернул голову, показывая, что слушает. Малыш наверняка напомнит, что ему вредно в такую погоду сидеть на террасе и что лучше бы господину перебраться в комнату, где тепло и сухо.
- Господин, пришел какой-то странник, хочет вас увидеть.
Хамбэй перевел взгляд на едва видневшуюся сквозь дождь бамбуковую рощу в дальнем конце сада. Смелый человек этот странник, если рискнул подняться в горы при таком дожде.
- Скажи, что я никого не принимаю.
Киносита поклонился и убежал.
Каждый раз повторялось одно и то же. Он отказывался от встреч, вне зависимости от звания или знатности пришедшего. Пока, наконец, поток визитеров не иссяк, а за ним не закрепилась репутация угрюмого отшельника. Хамбэй слабо усмехнулся и взялся за кисть.
читать дальшеНо не успел он закончить выводить третий иероглиф, как снова появился Киносита.
- Господин, этот человек сказал, что не уйдет, пока не поговорит с вами.
Кисть замерла над бумагой.
- Вот как? Передай ему, что он зря тратит свое время.
Мальчик исчез, но вскоре вернулся и замер в проходе, не смея потревожить хозяина.
- Что еще, Киносита? Этот человек ушел?
- Нет, господин, - чуть помедлив, ответил слуга. – Он там, у ворот.
Хамбэй отложил кисть и впервые посмотрел на мальчика. Тот опустил глаза, не смея встретиться взглядом с хозяином.
- Он представился?
- Да, господин. Тоётоми Хидэёси.
- Тоётоми… - повторил Хамбэй. – Это имя мне ничего не говорит. Самурай?
- Да, господин, у него есть меч.
«Тоётоми Хидэёси», - мысленно произнес имя настырного визитера Хамбэй. Что-то в нем было такое… тревожное. Беспокойное.
- Приготовь мне постель., - он взмахом руки отпустил Киноситу и, когда тот ушел, зашелся в приступе кашля.
Отвратительно. Непозволительно для воина. Хотя какой он теперь воин…
***
- Знатно я тогда вымок и продрог! – сказал Хидэёси и расхохотался. – Чуть было не ушел!
В комнате вкусно пахло жареным мясом, в жаровнях на углях прыгали язычки пламени. Было тепло и уютно.
- Почему же не ушел? – спросил его собеседник, беловолосый самурай с обманчиво-хрупкой внешностью. Его выразительные глаза, имевшие необычный аметистовый оттенок, весело поблескивали.
- Не поверишь – как вспомнил подъем, так мне стало так лень….! - раскрасневшийся от жара и сакэ Тоётоми, казалось, заполнял собой большую часть комнаты. А в оставшейся части возвышался стол, загроможденный картами и донесениями.
- Тебе стало страшно, - добродушно поддел огромного самурая беловолосый.
- Ложь! Но ты..! Ты! – Хидэёси ткнул в него пальцем. – Ты полностью оправдал свою тогдашнюю репутацию, Такенака Хамбэй. Я уже мечтал тебя прибить.
Хамбэй широко улыбнулся и рассмеялся.
***
- Что наш гость? – через пару дней Хамбэй вспомнил о визитере.
- Он ушел, но потом вернулся, господин, - в голосе Киноситы было неодобрение и даже возмущение.
- Вот как? – Такенаке внезапно стало интересно. – И где он сейчас?
- У ворот, господин.
Хамбэй грациозно поднялся с циновки.
- Приготовь горячую воду, полотенца и сухую одежду.
Мальчик недоверчиво взглянул на него.
- Да, ты все правильно услышал. Ступай.
Захватив свой меч, Хамбэй отправился к наглому пришельцу. Ему самому захотелось увидеть человека, который так настойчиво добивался встречи с ним.
Сквозь сон Хидэёси чувствовал, что замерз. Зубы уже начинали выбивать барабанную дробь. Кряхтя и постанывая, он выполз из-под своего зонтика и замер. Из глубины двора к нему шел мужчина. Явно самурай. Тоётоми мгновенно оценил и грациозность походки, и легкость движений, и одежду, и непонятного вида меч в руках, который несколько не увязывался с несколько женственными чертами лица воина. Несмотря на то, что он был выше и мощнее этого молодого самурая, что-то в его облике заставило Хидэёси напрячься.
Оба самурая смерили друг друга внимательными взглядами, и Хидэёси поразился необычному цвету глаз воина в белом. Первое, пришедшее в голову сравнение – фиалки. Такие росли в садике у матушки много-много лет назад.
- Вы упрямый человек, господин Тоётоми, - произнес самурай, чуть склонив голову набок и продолжая рассматривать Хидэёси.
- Это одно из моих достоинств, - гордо ответил тот.
Самурай усмехнулся. Хидэёси с некоторой опаской смотрел, как он обманчиво-лениво постукивает мечом в ножнах по раскрытой ладони. Странный тип. Телохранитель?
- Господин Хамбэй примет меня?
- Заходите в дом и приведите себя в достойный вид.
Хидэёси немного опешил. Неужели ему удалось? Или над ним просто смеялись?
- А потом я увижу господина Хамбэя? – на всякий случай уточнил он.
И снова встретился с внимательным взглядом фиалковых глаз. Пауза затянулась. А затем Хидэёси молнией пронзила догадка. Губы самурая чуть дрогнули в улыбке.
- Вы и есть Такенака Хамбэй?!
Воин слегка наклонил голову. Больше Хидэёси не размышлял. Он рухнул на колени в грязь перед Хамбэем.
- Возьмите меня в ученики.
И услышал в ответ:
- Идите в дом, господин Тоётоми. Мы поговорим о вашем ученичестве позже.
***
Хамбэй смотрел на тлеющие угли. Тот же огонь в тот день сверкнул в глазах Хидэёси за мгновение до того, как тот упал перед ним на колени. Огонь, сила, напор, страсть, энергия – все это было усмирено, спрятано под маской покорности. Он почувствовал жар, исходивший от этого большого самурая в заляпанной грязью, мокрой одежде.
- Только не вздумай всем рассказывать, что я на коленях просил у тебя принять меня в ученики, - шутливый голос Тоётоми вывел Такенаку из раздумий.
- Нет, разболтаю всей Японии, пошлю письма корейскому и китайскому императорам и красочно распишу, как выглядел Тоётоми Хидэёси на заре своей карьеры. Ты уже решил, что мы будем делать?
Хидэёси запустил пятерню в свою густую гриву и вопросительно посмотрел на стратега. Тот усмехнулся:
- Предлагаю заняться Мори и Тёсокабэ. Нам нужен флот.
- Решено! – грохнул кулаком по полу Хидэёси.
«У тебя будет армия, достойная тебя, Хидэёси… Ты будешь править Японией», - Хамбэй с удовольствием следил за другом , который, ворча и отпуская шутки, искал в горе свитков нужную карту.
В груди кольнуло, горло мягко сдавили невидимые тиски. Хамбэй кашлянул, деликатно прикрыв рот ладонью. И перехватил встревоженный взгляд Тоётоми.
- Пустяки.
«Неубедительно», - сообщили ему глаза друга, в которых был укор. Такенака грустно улыбнулся и пожал плечами. «Ну, уж извини». Хидэёси насупился и склонился над картой.
«Ты будешь правителем Японии…»